Mamíferos

Jorge Gimeno

Insomne,

sentí algo en el alféizar.

Me levanté,

pegué los ojos al cristal.

Allí estabas.

Relumbraron tus ojos

pobres.

Se plateó tu línea dorsal,

topo.

Di un paso atrás.

Lo deshice.

Nos quedamos así,

frente a frente,

ligeramente híspidos,

largo rato.

Luego

cada cual se volvió a su cama

de

sábanas negras.

 

Mammals

Translated by Curtis Bauer

Sleepless,

I noticed something on the windowsill.

I got up,

pressed my eyes to the glass.

There you were.

Your poor eyes were

shining.

The line of your back turned silver,

mole.

I took a step back.

I undid it.

We stayed like this,

face to face,

lightly scruffy

for a good while.

Later

each one went back to his bed

of black

sheets.

about the author
prev
next