سأتذكر وأنا أرتبُ سريري
وسرير طفلينِ آخرين
وأنا أمسحُ قيءَ أحدهما عن الأرض
وأنا أفتح نافذةً على غبار الشارع
وأنا أقلع شوكًا من أصيص لا يُخرج الورد
وأنا أقرأ وصفةً لطريقةِ عملِ المنسفِ على أصوله
وأنا أرتقُ شلحةً بيضاءَ ثقبتها الأصابعُ الصغيرةُ
وأنا أعدّ ميزانية فصلِ الشتاء
وأنا أتفقّدُ رائحة لحاف تفوح بالنشادر
وأنا أقلّب قنوات الأطفال الستّ لأجد «توم أند جيري» تحت الطلب
وأنا أبحث في حقيبتي _السوبر ماركت_ عن فوطة منسية
سأتذكر
وأنا أغسل جسداً بحجم الكفّ
وأنا أزيلُ بقايا خضراءَ من أنوفٍ طريّة
وأنا أزيلُ التشابك في شَعرٍ غزته الشكولاتة والمصاص ومربّى المشمش
وأنا أقرأ قصصًا عن النمل النشيط والأسود الكسولة والفقمات المهاجرة
وأنا أنزع العلكة من أسفل حذائي وقلبي
وأنا أبحث عن الطريقة الأفضل لإزالة بقع الزيت
وأنا أقضم الأظافر العشرين بعد بحثٍ طويلٍ عن المقص
سأتذكر
حين يلمسني طفل بالخطأ في أماكن لا تعمل
حين ترشقني الحنفية بمياهها
حين تعلنني المسلسلات التركية مشاهدتها المخلصة
حين تقرصني كفّان تجتمعان أسفل الطاولة في المطعم
حين أنقب في قصص الأصدقاء عن شهواتٍ حية
سأذكرهم كلهم
أمهات بعيونٍ صفراء
كلهم مرةً واحدةً يندلقون أمامي
الأفخاذُ البيضاء المستبيحةُ لساحة البيت
الغضبُ العابرُ في أوقات محدّدة من الشهر
القلق المفرط على فاتورة الهاتف
وجع البطن لانتفاخات لا تنتهي
تفسير أحلامِ الشياطينِ العابثة
فناجين القهوة الجاهزة للتأمّل
أغنية التنورة الزرقاء فوق الركبة المُفلطحة
شفاهٌ تنزُّ من شدّةِ العضّ
ستيانات كبيرة حافظةُ الدنانير والقروش القليلة
مراييل منسيّة فوق كروشٍ مُدوّرة
وقصص بنات الجيران الداشرات التي لا تتوقف
أمهاتٌ بجدائلَ مقصوصة
وحنّة طينيّة تسيلُ على الحاجبين
وشهوات ميتة.
Elegy for the Desire of Mothers
Translated by Fady Joudah
I’ll remember while I make my bed
and the beds of my two kids
and while I wipe one’s vomit off the floor
open a window to the dust in the road
and while I uproot weeds
from a pot that doesn’t grow roses
and read a recipe for the authentic mansaf
while I mend a white gown that little fingers punctured
and prepare winter’s budget
sniff a quilt for ammonia
while I flip through the six TV channels
looking for Tom and Jerry as commanded
while I search in my supermarket of a purse
for a forgotten pad
I’ll remember
While I bathe a body the size of a palm
remove green boogers from soft noses
untangle a hair that chocolate and lollipops
and apricot jam have invaded
while I read stories about dynamic ants and lazy lions
and migrant seals while I degum the sole of my shoe
and search for the best method to remove
oil stains while I bite my twenty nails
after a long hunt for scissors
I’ll remember
When a child touches me by mistake
in body parts that no longer function
when the faucet sprays me and Turkish soap
operas anoint me their loyal fan
when two hands pinch me under the table
in a restaurant and when I excavate
for living desires in children books
I’ll remember them all
mothers with jaundiced eyes
all at once spilling in front of me
Their dazzling thighs that plunder the house
their fleeting anger in certain times of the month
the excessive anxiety over the phone bill
and belly cramps of endless bloating
the absurd interpretation of dreams for little devils
the coffee cups ready for fortune-telling
the song of the blue skirt above the broad knee
the lips that ooze under pressure bites
large bras for bills and coins
forgotten aprons over round guts
and the nonstop stories of the lewd girls next door
Mothers with cut braids
and clay henna streaming over eyebrows
and dead desires