[Spisany na ciszę]
Ewa Sonnenberg
Zbigniewowi Herbertowi
Spisany na ciszę Ukryty w akcie śmierci
Przyciśnięty do klatki piersiowej Rozpuszczony w ślinie
Zahaczany o zęby Wkładany pod język Zanurzony w żyłach
Opowiedziany skórą Uwiązany do trzewi Roztrzaskany o serce
Kącikami ust odepchnięty Wczepiony w stopy Wsunięty pod powieki
Zawieruszony w rzęsach Za paznokciami
Zabity palcami Zaschnięty w uszach Wciskany pod głowę
Ukryty w mięśniach Zarośnięty bliznami
Rozprasowany w kantach spodni Wczesany we włosy
Chwycony na farmaceutyczną przynętę Przebity słowami
Oszołomiony białymi ścianami
Tresowany sumieniem
Oszukany zamkniętymi ustami
Krzyk
[Consigned to silence]
translated by Katarzyna Jakubiak
for Zbigniew Herbert
Consigned to silence Hidden in the death act
Pressed against the chest Dissolved in saliva
Hooked by the teeth Slipped under the tongue Sunk into arteries
Narrated by the skin Tied up in the guts Smashed against the heart
Stretched by the lip corners Grown into the feet Slid under the eyelids
Tangled up in the eyelashes Beaten down by the fingers
Dried up in the earlobes Wedged under the head
Stored inside the muscles Grown over by scars
Ironed out in clothes Combed into the hair
Caught on the pharmaceutical bait Punctured through by words
Dazzled by the white walls
Broken by the conscience
Tricked by the lips closed tight
The scream