Intensidad y Altura
César Vallejo
Quiero escribir, pero me sale espuma,
quiero decir muchísimo y me atollo;
no hay cifra hablada que no sea suma,
no hay pirámide escrita, sin cogollo.
Quiero escribir, pero me siento puma;
quiero laurearme, pero me encebollo.
No hay toz hablada, que no llegue a bruma,
no hay dios ni hijo de dios, sin desarrollo.
Vámonos, pues, por eso, a comer yerba,
carne de llanto, fruta de gemido,
nuestra alma melancólica en conserva.
Vámonos! Vámonos! Estoy herido;
vámonos a beber lo ya bebido,
vámonos, cuervo, a fecundar tu cuerva.
Intensity and Height
Translated by P. Scott Cunningham
I want to write but what comes out is scum,
I want to say so much I get stuck;
there’s no nameable number without a sum,
no centerless pyramid once it’s been bricked up.
I want to write, but I feel like an Injun;
I want to fold a swan but it comes out a duck.
There’s no semen, once expelled, that isn’t come,
no god or son of god, without bad luck.
OK, so what? Let’s go chew yerba mate,
the flesh of sobs, the fruit of moans,
our melancholic heart prepared on a hot plate.
Let’s go! Let’s go! I’m already alone;
Let’s go get what already got me,
Let’s go, my crow, and make more crows.
about the author