Yugana yugana hum yogi
Kabir
Avadhoota yugana yugana hum yogi,
Aave na jaay mite na kabahun,
sabada anaahad bhogi,
sabhi thor jamaat hamari,
sab hi thor par mela,
hum sab maay, sab hein hum maay,
hum hein bahuri akela
Hum hi sidha samadhi hum hi,
hum mouni hum bole
rup sarup arup dikha ke,
hum hi me hum tho khele
kahe kabira jo suno bhai sadho,
nahi na koi ichcha
apni madhi mein aap mein dolun,
khelun sahaj swa ichcha
Yuga after yuga, a Yogi have I been
translated by Amit Majmudar
Holy rover!
Yuga after yuga, a Yogi have I been.
I neither come nor go, I never perish.
I cherish an unspoken Utterance.
The Place we meet is everywhere.
Everywhere’s the Fair.
Everyone’s in me, and I’m in everyone ...
I’m so alone.
I’m samadhi, I’m the seeker,
I’m the mute, and I’m the speaker.
The Form I show both Form and Free,
I play myself by being me.
Kabir’s talking — listen, brother sadhus:
There’s no desire in me.
Here in my hut, I sway in my self.
I play as simply as I please.
about the author